logo


À l’occasion de la Semaine internationale de la Francophonie, les ambassades et les représentations de pays et régions francophones vous invitent chaleureusement à la grande « Fête des Francophonies » le 30 mars 2019. Le Burkina Faso et la Suisse, les deux pays coprésidents de cette édition, ont choisi de placer le slogan « Nos cultures solidaires » au centre de cette fête.

Ateliers, expositions, jeux, quizz, concerts, débats, lectures, musiques, surprises, dégustations de spécialités et rencontres avec les pays et des associations francophones, cette 16ème édition vous promet un voyage unique à travers la découverte de l’incroyable richesse et diversité des pays et des cultures francophones.

Cette fête aura aussi une saveur toute particulière car elle correspondra également au lancement officiel du projet La maison des Francophonies!

Une première liste de notoriété a été constituée en 2010, puis mise à jour en 2013, 2016, 2017 et février 2019. Elle rassemble de nombreux intervenants culturels, groupes et artistes français ou franco-allemands de la région de Berlin, porteurs de projets actuellement, et impliqués dans la création et le dialogue culturel franco-allemand. Elle n’est pas exhaustive et peut s’enrichir… Certains artistes exerçant dans plusieurs disciplines sont mentionnés dans différentes rubriques.


Créée et actualisée par Philippe Loiseau philippeloiseau@aol.com
& Amandine Thiriet thiriet.amandine@gmail.com

Liste en pdf disponible ICI.

Die DENK PHARMA GmbH & Co. KG ist ein familiengeführtes, in mehr als 80 Ländern tätiges Unternehmen mit Sitz in München.
Unser Ziel ist die Heilung von Krankheiten. Deshalb bieten wir unseren Patienten weltweit die gleiche hochwertige Arzneimittelqualität an, wie sie in jeder deutschen Apotheke zu finden ist. Um dies sicherzustellen, werden unsere Produkte in Deutschland zugelassen, hergestellt und auf ihre Qualität kontrolliert.

Für unser Team suchen wir eine/n: Assistenz der Geschäftsführung (w/m/d)

Das solltest du mitbringen

  • Eine erfolgreich abgeschlossene Ausbildung oder ein erfolgreich abgeschlossenes Studium
  • Berufserfahrung als Assistenz
  • Eine selbständige Arbeitsweise, analytisches Denkvermögen und ein ausgeprägtes Organisationstalent
  • Kommunikationsstärke, überdurchschnittliches Engagement sowie eine hohe Belastbarkeit
  • Die Bereitschaft, in einer offenen und konstruktiven Diskussionskultur Lösungen für Problemstellungen zu finden
  • Den Wunsch, sich proaktiv weiterzuentwickeln, zu wachsen und Teil eines starken Teams zu sein
  • Eine hohe Ziel- und Ergebnisorientierung

Das bieten wir dir

    • Teil eines traditionsreichen und dennoch jungen, dynamischen Unternehmens zu werden
    • Die Möglichkeit, aktiv zu kreieren, mitzugestalten und dich und deinen Bereich weiterzuentwickeln
    • Die Chancen und den stetigen Wandel eines wachsenden Unternehmens

Mehr Infos HIER.

Le projet du TJP – Centre Dramatique National Strasbourg – Grand Est cherche à déployer et à rendre tangible la richesse de la création contemporaine autour des arts de la marionnette. Ses trois grandes missions (Production, Diffusion, et Recherche & Développement) définissent de multiples territoires d’expérimentation où se croisent les pratiques artistiques aussi bien professionnelles qu’amateurs.

Missions
Sous l’autorité de la responsable du service des relations avec le public et de l’action artistique et dans un lien étroit avec le service communication, le ou la stagiaire participera à l’élaboration des outils de communication spécifiques pour le public allemand et à la recherche de public habitant en Allemagne proche (Eurodistrikt de l’Ortenau, Bade-Wurtemberg) pour la saison 19/20 du TJP.

Communication
– Participation à la rédaction des textes et à la relecture des traductions des supports de communication pour la saison 19/20 : programme en allemand, version allemande du site internet ;
– Relecture des supports mis en page par le graphiste ;
– Mise à jour du site internet ;
– Participation à l’organisation de la diffusion des supports

Relations avec le public et action artistique
– Recherches autour de la programmation accessible à un public non-francophone : rédaction de fiches sur les spectacles, documentation pour les relais (professeurs, référents de groupes ou d’associations) ;
– Consolidation et actualisation d’un fichier de contacts de structures culturelles, d’établissements scolaires, de relais associatifs, d’entreprises, etc. outre Rhin sur le logiciel de billetterie 4D ;
– Accompagnement des démarches de recherche de public vers un public d’enseignants et d’associations sur le territoire de l’Ortenau, en lien que l’équipe des relations avec le public
➢ Prospection de nouveaux contacts pour la saison 19/20, prises de RDVs
➢ Déplacements en Allemagne : présentations de saison/stands d’information au sein d’établissements scolaires et d’associations
– Participation à la construction de projets d’action artistique ;
– Participation à diverses activités du service Relations avec le public et action artistique.

Profil recherché
Étudiant bilingue français/allemand
Formation en langue, interprétariat et/ou arts, gestion de projets culturels, communication culturelle
Bac + 4 souhaité
Vif intérêt pour la création contemporaine, le spectacle vivant, connaissance du milieu culturel
Aisance rédactionnelle et orale en français et en allemand
Aisance relationnelle et autonomie
Sens de l’organisation
Maîtrise de l’outil informatique, Pack Office
Connaissance de la plate-forme « Squarespace » ou équivalent (mise en ligne de contenus sur un site internet)
Permis de conduire souhaité

Durée du stage
Du lundi 1 avril au vendredi 12 juillet puis du 26 août au 4 octobre 2019

Date limite de candidature
Lundi 25 février 2019

Plus d’infos ICI.

Appel à candidatures

Vous vous intéressez au fonctionnement d’un établissement d’enseignement supérieur ? Vous souhaitez réaliser une première expérience professionnelle ou vous réorienter ? Vous avez envie de vous rendre utile tout en faisant une expérience interculturelle ? De travailler avec des personnes d’horizons différents ?

Depuis la rentrée 2015/2016, l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (OFAJ) a mis en place un Volontariat Franco-Allemand dans l’enseignement supérieur permettant à de jeunes vivant en France de réaliser une mission de service civique dans un établissement d’enseignement supérieur en Allemagne. Nous cherchons dès à présent des jeunes qui souhaitent s’engager dans une structure dans l’enseignement supérieur à partir de septembre 2019 pour 10 mois.

La mission du Volontariat consiste essentiellement à contribuer à l’animation de la vie universitaire et extra-universitaire de l’établissement d’accueil. Vous pourrez ainsi vous engager en faveur de la promotion de votre langue et de votre culture, aider à la mise en place de projets culturels, sportifs et scientifiques, accompagner les étudiants candidats à une mobilité en France/Europe, ou bien prendre des initiatives vous-même et proposer des animations aux étudiants de votre établissement.

Le Service Civique, c’est la possibilité de vivre de nouvelles expériences enrichissantes et formatrices. Il vous permettra de faire la connaissance du milieu universitaire et extrauniversitaire du pays voisin et d’améliorer vos connaissances en allemand en dehors d’une mobilité académique classique.

Dans ce cadre, les missions varient selon les établissements d’accueil. Exemples de missions :
– Ouverture européenne et internationale par l’organisation de projets spécifiques autour de la mobilité des jeunes (rencontres franco-allemandes, séminaires, etc.).
– Accompagnement d’étudiants candidats à une mobilité en France/Europe (recherche de stages, etc.).
– Domaines d’intervention qui concourent à la réussite et à l’épanouissement personnel des volontaires en tant que citoyens (engagement social, accompagnement spécifique d’étudiants en situation de handicap, d’étudiants étrangers ou en première année, etc.).
– Organisation de manifestations culturelles (de soirées culturelles/de «Stammtische», de sorties culturelles ou animation d’une troupe de théâtre franco-allemande)
– Participation à l’élaboration de projets franco-allemands soutenus par l’OFAJ (Journée Franco-Allemande, coopération avec les Jeunes Ambassadeurs OFAJ, Projets 1234, etc.)

Conditions de participation :
– Etre âgé/e de 18 à 25 ans
– Avoir des connaissances en allemand d’au moins un niveau B1 (cadre européen commun de référence pour les langues)
– Lieu de résidence permanente en France

Compétences :
– Ouverture d’esprit, curiosité pour d’autres cultures
– Capacité d’initiative
– Dynamisme
– Capacité d’organisation et de communication
– Capacité d’adaptation

Modalités de financement :
– Indemnité de l’Agence du Service Civique de 522,87 €/mois
– Aide sous forme de virement ou en nature d’une valeur minimum de 107,58 €/mois ou logement mis à disposition par la structure d’accueil (à titre gratuit ou à loyer réduit) si possible
– L’OFAJ prend en charge les coûts de l’assurance complémentaire Dr. Walter (assurance maladie, assurance de responsabilité civile, professionnelle et privée, assurance accidents, assurance à l’étranger et rapatriement).

Les lieux de mission sont répartis sur tout le territoire allemand.

Pour plus d‘infos sur la candidature et le contact : ICI.

 

Tu aimes voyager ? Tu as envie de passer 10 mois en Allemagne (début septembre 2019-fin juin 2020) ? De découvrir le milieu et le système scolaire allemand ? De mettre en place des projets avec des élèves et avoir une expérience du monde du travail ? En bref, tu es motivé.e pour vivre une nouvelle expérience riche en émotions, découvertes et partages ? Le Volontariat Franco-Allemand en établissement scolaire est fait pour toi !

L’Office franco-allemand pour la Jeunesse met en place un volontariat permettant aux jeunes domiciliés en France de passer une année scolaire en Allemagne en tant que partie intégrante de l’équipe pédagogique. Le but est simple : tu travailleras avec l’équipe pédagogique et en fonction de tes intérêts et compétences, tu aideras à la mise en place de projets culturels, sportifs ou autres (comme des projets de mobilité) ou tu pourras monter de nouveaux projets sur ta propre initiative. Tu suivras leur réalisation et seras en contact direct avec les jeunes Allemands de l’établissement où tu te trouveras. Tu pourras par exemple t’investir dans des actions de promotion de la langue et de la culture françaises ou bien proposer des animations et ateliers aux élèves de ton établissement scolaire.

Bref, ce séjour représente une opportunité de vivre une réelle expérience interculturelle et d’améliorer tes connaissances en allemand. Une année mémorable en perspective !

Si tu as entre 18 et 25 ans et un niveau d’allemand au moins équivalent au niveau A2/B1 (Cadre européen commun de référence pour les langues), dépose ta candidature jusqu’au 25 mars sur notre plateforme en ligne VFA@IN : https://vfa-in.ofaj.org

Une journée de sélection sera organisée à Paris le 24, 25 ou 26 avril 2019.

Lors de ton inscription, il te sera demandé une lettre de motivation et un CV.

Pour plus d’infos, télécharge ICI l’annonce complète !

 

La  Mission Locale Intercommunale des Bords de Marne recrute pour son site du Perreux sur Marne :

Un(e) Permanent(e) Pédagogique OFAJ / Mobilité Européenne / Animation du réseau DIPA

 

Structure associative, membre du Service Public de l’Emploi, la Mission Locale a pour mission de favoriser l’insertion sociale et professionnelle des jeunes de 16 à 25 ans.

MISSIONS

Sous la responsabilité de la Direction et du Responsable de l’antenne :

1.3. L’activité principale du Permanent pédagogique porte essentiellement sur :
— la supervision de la gestion de la dotation annuelle et l’octroi de subventions conformément aux Directives et aux orientations de l’OFAJ, en lien avec le responsable de la structure.
— le choix des projets à soumettre à l’OFAJ,
— l’entretien de relations durables, la recherche et le développement de nouvelles coopérations avec les partenaires de l’autre pays,
— la conception et l’organisation de programmes d’échanges franco-allemands de tous types, y compris les programmes avec des pays tiers,
— l’aide aux responsables et aux animateurs de groupes de jeunes qui souhaitent organiser ou prendre part aux échanges (accompagnement pédagogique et organisationnel),
— l’évaluation qualitative et quantitative des échanges et des activités, et l’information de l’OFAJ sur les résultats de cette évaluation ; la valorisation des projets réalisés (notamment sur le site Internet de l’OFAJ et grâce aux nouveaux médias),
— la réalisation, l’organisation et la valorisation de stages de formation linguistique et pédagogique de responsables et animateurs d’échanges,
— la diffusion de l’offre de formation linguistique et pédagogique existante.

1.4. Pour l’’accomplissement des tâches énumérées ci-dessus, le Permanent pédagogique doit donc être particulièrement qualifié. Il est ainsi nécessaire qu’il dispose de :
— bonnes compétences dans la langue Allemande,,
— compétences concernant la pédagogie des échanges interculturels,
— bonne connaissance de la civilisation française et allemande,
— Connaissance des structures et activités de jeunesse dans le pays d’origine et dans l’autre pays,
— compétence dans la planification et la réalisation de projets d’échanges franco-allemands et interculturels,
— une expérience de travail dans un cadre international.

1.5. Le Permanent pédagogique réalise son travail en étroite coopération avec l’OFAJ ; cela suppose des contacts réguliers. De plus, la participation du Permanent pédagogique à la réunion annuelle des Permanents pédagogiques et formateurs des fédérations et associations, ainsi qu’à un séminaire de formation/perfectionnement proposé par l’OFAJ, est considérée comme un engagement de principe. Il est enfin attendu du Permanent pédagogique qu’il participe à certains projets où groupes de travail (p. ex. en tant que formateur où animateur).

PROFIL RECHERCHÉ
– Titulaire d’un diplôme de l’enseignement supérieur (BAC+3)
– Première expérience dans le domaine de l’AIO souhaitée
– Connaissances des langues : Anglais, Espagnol, Allemand
– Bonnes capacités relationnelles et de travail en équipe
– Sens de l’écoute et discrétion professionnelle
– Capacité à conduire un accompagnement individuel en plaçant le bénéficiaire comme acteur de son parcours
– Bonne expression écrite et orale (français et autres langues citées ci-dessus)
– Aptitude à animer des groupes de travail
– Sens de l’organisation, capacité d’analyse
– Permis et véhicule indispensables

CONDITIONS D’EMPLOI
– Nature du contrat : CDD à temps plein de 1 an, renouvelable
– Lieu de travail : Siège du Perreux – déplacements professionnels
– Rémunération : indice 398 de la convention collective
– Date de prise de fonction souhaitée : au plus tôt

Plus d’infos pour postuler: ICI

Comme le rappelle l’article 2 du Traité sur l’Union Européenne, la non-discrimination et l’égalité entre les femmes et les hommes sont des valeurs communes aux États membres. Quelles sont les politiques mises en place dans ce sens ? Quelles sont les attentes des citoyen.ne.s en la matière ? À l’approche des élections européennes, comment les député.e.s et les futur.e.s député.e.s intègrent-ils ce thème à leur programme ?

Le 7 mars, veille de la Journée Internationale des Droits des Femmes, BürgerInnen für Europa organise un débat public durant lequel des étudiant.e.s allemand.e.s et français.e.s s’adresseront à des députées européennes et à des spécialistes de l’égalité des genres en Europe. L’objectif de l’événement sera de s’interroger sur les actions mises en place par l’Union Européenne en faveur de cette égalité mais aussi de faire émerger des propositions visant à améliorer le fonctionnement et les politiques de l’Union européenne.
Cet événement s’inscrit ainsi dans la problématique “Unité de l’Europe : éducation, culture et valeurs” de l’appel à projet Utopie Europa, qui permet aux étudiant.e.s d’exposer leur vision de l’Europe et de faire entendre leur voix sur les problématiques qui leur tiennent à cœur.

Nous vous attendons nombreux et nombreuses le 7 mars à 19h au Centre Français de Berlin! L’événement est gratuit et se déroulera en allemand et en français. Inscription : https://goo.gl/forms/gTTACerTlQmOKg5a2

05. März : Erzählabend mit Rafik Schami von 20.00 bis 22.00 im CFB

Rafik Schami, 1946 in Damaskus geboren, wanderte 1971 nach Deutschland aus und zählt heute zu den bedeutendsten Autoren deutscher Sprache.

Seine Bücher wurden in 30 Sprachen übersetzt und mit vielen Preisen ausgezeichnet, allein 2018 mit drei Preisen: dem Elisabeth-Langgässer-Literaturpreis, dem Gustav-Heinemann-Friedenspreis für Kinder- und Jugendliteratur und dem Jugendbuchpreis der Stiftung Weltethos. In seinem neuesten Werk « Ich wollte nur Geschichten erzählen. Mosaik der Fremde » erzählt er autobiographisch von seiner Zeit in Deutschland, den Tücken und Freuden des Lebens und Schreibens in der Fremde und in einer fremden Sprache.

Am 5. März startet er in Berlin eine über 40 Erzählabende umfassende Tour zu diesem Buch.

Reservierung (15 Euros): https://shop.hirnkost.de/produkt/rafik-schami-ticket-5-maerz-in-berlin/?fbclid=IwAR27mUbI_pmyeRofw75M7VCD9gP2pVCa_GeFT8oWUJSoaM-k0LpiSeE6y8k

L’OFAJ et la TJFBG recherchent actuellement un/e employé/e pour la mise en œuvre du programme culturel de l’Info-Café Berlin-Paris. Ce poste s’inscrit dans le cadre du programme « Travail chez le partenaire ». L’Info-Café Berlin-Paris de l’OFAJ et de la TJFBG est à la fois un lieu d’information sur les programmes de l’OFAJ et un espace culturel qui organise des rencontres franco-allemandes régulières.

L’employé/e travaille 6 heures par semaine pour la TJFBG qui est l’employeur (animations en français dans des écoles), et 24 heures par semaine à l’Info-Café BerlinParis dans les bureaux de l’OFAJ, qui fait office de structure d’accueil.

  • Activités principales :

– Mise en œuvre et communication d’un programme culturel de proximité à destination d’un public franco-allemand. Conception de la programmation : recherche de concepts, de partenaires, d’artistes, de films, d’animateurs pour des ateliers, etc.
– Accueil du public et renseignement
– Gestion : établissement d’un budget prévisionnel. Tenue de la compatibilité des dépenses occasionnées par les manifestations
– Sensibilisation à l’apprentissage interculturel lors d’interventions dans des écoles
– Préparation et vente de consommations lors des évènements. Tenue de la caisse.

  • Compétences requises :

– Langue maternelle française – Bonne connaissance de la langue allemande
– Travail en équipe dans les deux langues
– Grande autonomie et esprit d’initiative
– Excellente organisation
– Bonnes capacités rédactionnelles
– Sens du service
– Maîtrise d’outils de communication en ligne

Plus d’information sur l’annonce: ICI.

Merci de transmettre votre dossier de candidature (CV et lettre de motivation) par email à p.teichert@tjfbg.de et cafeberlinparis@dfjw.org jusqu’au 11 février 2019.