|
| |
Newsletter locale - Juin 2024 // Internationale Infos - Juni 2024
|
|
|
| |
Noch freie Plätze: Deutsch-französischer THEATERAUSTAUSCH // Encore des places disponibles : ÉCHANGE THÉÂTRAL franco-allemand
|
|
Während des Austauschs wird eine Gruppe von 15 bis 20 jungen Theaterliebhaber*innen wie bei einer Residenz gemeinsam leben, mit Theater, Gesang, Tanz experimentieren, kreative Potenziale entdecken, Selbstwirksamkeit sowie Teamgeist erfahren und eine Abschluss-Performance zu Themen vorbereiten, die sie interessieren. Theatererfahrung ist nicht notwendig.
Daten: 30.06. - 06.07.24 (Die Teilnehmendenplätze sind begrenzt und werden entsprechend dem Eingang der Anmeldungen vergeben.) 📍 Eine Aufführung findet am 04.07. statt. *** Pendant l'échange, 15 à 20 jeunes passionné·es de théâtre vivront ensemble comme lors d'une résidence en expérimentant le théâtre, le chant et la danse afin de découvrir leur potentiel créatif ainsi que leur esprit d'équipe. Le groupe préparera une performance finale sur des thèmes qui les intéressent. Aucune expérience théâtrale n'est nécessaire.
Dates : 30.06. - 06.07.24 (Les places sont limitées et seront attribuées selon l'ordre d'arrivée des inscriptions.)
📍 Une représentation aura lieu le 04.07.
|
|
|
|
|
| |
Ein großes Dankeschön an das OFAJ / DFJW für seine finanzielle Unterstützung.
|
|
|
|
| |
15. - 22.07.: Kritische Reise Teil 2 // Parcours critique partie 2
| |
|
Der zweite Teil des Theateraustauschs Kritische Reise durch die Festivals findet vom 15. bis 22. Juli in Avignon statt. Die Plattform für deutsch-französische Nachwuchskreation und das CFB bieten zwei interkulturelle Workshops, die in großen europäischen Festivals stattfinden: das deutschsprachige Festival Berliner Theatertreffen und das Festival d'Avignon. Diese Workshops richten sich an junge Künstler*innen, sowohl professionelle als auch nicht professionelle, deren theaterbezogenes Interesse und Neugierde mit dem Wunsch konkurrieren, Enthusiasten aus anderen Ländern zu treffen, in einem Geist der Offenheit und des Austauschs. Mit der Unterstützung vom DFJW. *** La deuxième partie de l'échange de théâtre Parcours Critique aux Festivals aura lieu à Avignon du 15 au 22 juillet. La Plateforme de la jeune création franco-allemande et le CFB proposent deux stages interculturels en immersion dans des grands festivals européens : le festival germanophone Berliner Theatertreffen et le Festival d’Avignon. Ces ateliers s’adressent à de jeunes artistes, professionnel·les ou non, dont l’appétit théâtral et la curiosité rivalisent avec l’envie de rencontrer des passionné·es venu.e.s d’autres pays, dans un esprit d’ouverture et d’échange. Avec le soutien de l'OFAJ.
|
|
|
|
|
| |
Was war los im Juni? // Que s’est-il passé en juin ?
|
|
|
| |
Interkulturelle Woche Juni 2024. Académie de Paris x Berlin // Semaine interculturelle Juin 2024. Académie de Paris x Berlin
| |
|
Eine Woche interkulturelle Vorbereitung: Was heißt das eigentlich genau? In den letzten Tagen haben wir 26 Schüler*innen der Gymnasien Lycée Octave Feuillet, Hector Guimard, LP Galilée, Léonard de Vinci und D’Alembert von der Academie Paris zu einem beruflichen Praktikum in Berlin begrüßt. Auf dem Programm der Woche standen interkulturelle und sprachliche Aktivitäten, Kooperationsspiele und kulturelle Ausflüge!
Dieses Programm wurde durch die Unterstützung unseres Partners Allianz France ermöglicht, dem wir noch einmal herzlich für seine Anwesenheit während dieser Woche danken möchten. *** Dans les coulisses d’une semaine de préparation interculturelle : que s'est-il passé ? Ces derniers jours, nous avons accueilli 26 jeunes des lycées Lycée Octave Feuillet, Hector Guimard, LP Galilée, Léonard de Vinci et D’Alembert en provenance de l’Academie Paris venu·es faire un stage professionnel à Berlin. Au programme de la semaine : activités interculturelles et linguistiques, jeux coopératifs et sorties culturelles ! Ce programme a été possible grâce au soutien de notre partenaire Allianz France, que nous remercions de nous avoir honoré·es de leur présence.
|
|
|
|
|
| |
Was findet im CFB statt? // Que se passe-t-il au CFB ?
|
|
|
| |
21.06.: LA FÊTE DE LA MUSIQUE
|
|
Nicht verpassen: die Fête de la Musique im CFB am 21.06. [❤️Eintritt frei❤️]! Auf dem Programm stehen Rollstuhlbasketball, ein „Olympisches Dorf“ für Kinder, lokale und internationale Musik ab 16 Uhr - Boxi Barré, Atomic Fruit, Ginsengbonbons und das Kollektiv Kama Orchestra. Komm und feiere mit uns den Sommeranfang! Klicke jetzt auf "Zusagen" bei unserem Facebook-Event, um nichts zu verpassen!
*** Ne manquez pas la Fête de la Musique au CFB le 21.06 [❤️Entrée gratuite❤️]. Au programme : basket en fauteuil roulant, un « village olympique » pour les enfants, musique locale et internationale à partir de 16h - Boxi Barré, Atomic Fruit, Ginsengbonbons et le collectif Kama Orchestra. Venez célébrer le début de l’été avec nous !
|
|
|
|
|
| |
Ein großes Dankeschön an OFAJ / DFJW, Land Berlin, Fête de la Musique Berlin, Chez Gustave , Bayreuther Brauhaus, Veltins, SCS Rugby Berlin, Pfeffersport. Das Projekt ist Teil des Nachhaltigkeitsprogramms der Sportmetropole Berlin zur UEFA EURO 2024. Die Fête de la Musique findet im Rahmen des Fußballkultursommers Berlin 2024 statt.
|
|
|
|
| |
EM 2024 im CFB // L'EURO 2024 au CFB
| |
|
Die EM 2024 steht diesen Sommer im Mittelpunkt im CFB. Als PlayMaker der Future League stellen wir dir hier unser Programm vor: Public Viewing, Filme, Konzerte, Sport, Theater und ein Urban Culture Festival. Ziel? Den Sport zum Motor für Inklusion und Nachhaltigkeit für junge Leute zu machen. Komm diesen Sommer vorbei und teile diese verbindenden Momente mit uns! Folge uns auf @cf_berlin, es wird diesen Sommer viel los sein ;) *** L'EURO 2024 sera à l'honneur cet été de juin à juillet au CFB ! Au programme : Public Viewing, films, concerts, sport, théâtre et un festival des cultures urbaines. L'objectif ? Faire du sport un vecteur d'inclusion pour les jeunes. Venez partager votre passion pour le sport sous toutes ses formes autour d'un programme varié ! Suis-nous sur Instagram @cf_berlin, il va se passer plein de choses cet été :)
|
|
|
|
|
| |
Schau dir unser EM-Fresko auf @cf_berlin an und entdecke unser buntes Programm! // Va voir notre fresque de l'EURO sur @cf_berlin pour découvrir tout notre programme de cet été !
|
|
|
| |
Ein großes Dankeschön an das Land Berlin, LSBB, Berlin Host City UEFA EURO 2024, Casablanca, OFAJ / DFJW, ERASMUS+
|
|
|
|
| |
06.07.: URBAN CULTURE FESTIVAL
|
|
Am Samstag, den 6. Juli, feiern wir die städtischen Kulturen, die unsere Viertel prägen! Auf dem Programm stehen Beatbox, Open Mic, Straßenfußball und Tanzbattle. Entdecke während der EM ein vielfältiges Programm zum Thema Sport, Umweltschutz und Inklusion im CFB. *** Le samedi 6 juillet, nous célébrons les cultures urbaines qui façonnent nos quartiers ! Au programme : Beatbox, Open Mic, football de rue et battle de danse. Découvre notre programme varié de cet été sur le sport, la durabilité et l'inclusion au CFB.
|
|
|
|
|
| |
SAVE THE DATE: DiPa 2024
| |
|
Aktive im Bereich der Jugendarbeit, diese Nachricht richtet sich an euch! Das 18. Jahrestreffen des Netzwerks Diversität und Partizipation findet in der Zeit vom 14.-17.11.2024 in Cottbus (Brandenburg) in Deutschland statt. Dieses Jahr setzt sich das Netzwerktreffen mit dem Thema „Jugend und Partizipation“ auseinander. Wenn ihr euch für unser Netzwerk und das diesjährige Jahrestreffen interessiert, kontaktiert uns gern unter der Mailadresse dipa@centre-francais.de. Oder schaut mal in unser Video für weitere Infos. Die offizielle Einladung sowie der Anmeldelink werden zeitnah versendet. Wir freuen uns, euch dort zu treffen! *** Actif·ves dans le domaine de la jeunesse, ce message s'adresse à vous ! La 18e rencontre annuelle du réseau Diversité et Participation aura lieu du 14 au 17 novembre 2024 à Cottbus (Brandebourg) en Allemagne. Cette année, la rencontre du réseau se penchera sur le thème « Jeunesse et participation ». Si vous vous intéressez à notre réseau et à la rencontre annuelle de cette année, n'hésitez pas à nous contacter à l'adresse e-mail dipa@centre-francais.de. Vous pouvez également regarder notre vidéo pour plus d'informations. L'invitation officielle et le lien d'inscription seront envoyés sous peu. Nous nous réjouissons de vous y rencontrer !
|
|
|
|
|
| |
Ein großes Dankeschön an das OFAJ / DFJW für seine finanzielle Unterstützung.
|
|
|
|
| |
Centre Français de Berlin gGmbH Müllerstr. 74 13349 Berlin Geschäftsführer // Directeur : Florian Fangmann info@centre-francais.de
|
|
|
|
| |
Sie erhalten diese Mail, weil Sie sich für den Newsletter des Centre Français de Berlin gGmbH via info@centre-francais.de angemeldet haben. Wenn Sie unseren Newsletter nicht mehr erhalten möchten, klicken Sie bitte auf den Link am Anfang des Newsletters. // Vous avez reçu cet email car vous vous êtes inscrit·e à la Newsletter du Centre Français de Berlin gGmbH via info@centre-francais.de. Si vous ne voulez plus recevoir d'emails, merci de cliquer sur le lien de désinscription en haut de page. © 2024 Centre Français de Berlin gGmbH - Tous droits réservés - Alle Rechte vorbehalten
|
|
|
|