35 Jahre / ans – Paris – Berlin

Le Centre Français de Berlin, l’OFAJ et la Ville de Berlin fêtent ce 14 septembre 2022 les 35 ans du partenariat entre les villes de Paris et Berlin.

La coopération entre les deux villes depuis tant d’années a permis à de nombreux jeunes parisien·ne·s et berlinois·es de se rencontrer, d’échanger, et de vivre des expériences interculturelles ensemble.

Afin de fêter ces différents projets, que nous ne saurions compter tant ils sont nombreux, et de se souvenir des moments de partage et d’échanges interculturels qui ont pu avoir lieu depuis tant d’années, nous voulions marquer le coup.

C’est pourquoi, nous vous invitons le 14 septembre 2022 à partir de 15h30 à partager les festivités avec nous au Centre Français de Berlin et en présence des maires de Paris et Berlin, Anne Hidalgo et Franziska Giffey.

DJ set, programme musical, danse, cirque contemporain et apéro vous attendent ! Entrée gratuite

Das Centre Français de Berlin, das DFJW und die Berliner Senatskanzlei feiern am 14. September 2022 das 35. Jubiläum der Partnerschaft zwischen den Städten Paris und Berlin.

Die Zusammenarbeit zwischen den beiden Städten hat es vielen jungen Menschen aus Paris und Berlin ermöglicht, sich zu treffen, auszutauschen und gemeinsam interkulturelle Erfahrungen zu machen.

Diese zahlreichen Projekte, Momente des Miteinanders und des interkulturellen Austauschs möchten wir gebührend feiern. Aus diesem Grund laden wir Sie am 14. September 2022 ab 15:30 Uhr ins Centre Français ein, diesen besonderen Anlass in Anwesenheit der Bürgermeisterinnen von Paris und Berlin, Anne Hidalgo und Franziska Giffey, mit uns zu begehen.

Auf dem Programm: DJ-Set, Musikprogramm, Tanz, zeitgenössischer Zirkus und Aperitif! Eintritt frei.

Inscription / Anmeldung

Line Up

La line-up est mise à jour régulièrement, d’autres artistes seront annoncé·es. // Das Line-Up wird laufend aktualisiert, weitere Künstler*innen werden wir später ankündigen.

Roman Škadra

ABSURD HERO
Nouveau cirque // Zeitgenössischer Zirkus

« Absurd Hero » ist ein zeitgenössisches Solo, das den Zirkusartisten und Performancekünstler Roman Škadra in Szene setzt. Das Stück ist eine elegante Verschmelzung von absurdem Theater, Zirkus und voller Witz im Stil von Buster Keaton. Mit einem von einigen roten Gegenständen durchsetzten Dekor enthüllt das Werk ein wahnwitziges Drama zwischen dem Künstler und der großen weiten Welt. In Anlehnung an Camus’ Philosophie stellt « Absurd Hero » den Zirkus als ein potenziell fröhliches, aber unendlich sinnloses Unternehmen dar.

***

« Absurd Hero » est un solo contemporain mettant en scène l’artiste de cirque et de performance Roman Škadra. La pièce est une fusion élégante du théâtre de l’absurde et du cirque, pleine de rires à la Buster Keaton. Avec un décor parsemé de quelques objets rouges, l’œuvre révèle un drame délirant entre l’artiste et le gros globe terrestre. Faisant référence à la philosophie de Camus, « Absurd Hero » présente le cirque comme une entreprise potentiellement joyeuse, mais infiniment futile.

I.D. Crew

HipHop

Die Tänzer*innen der I.D. sind amtierende UDO Meister*innen U17 bestehend aus Mädels und Jungs von 13 – 17 Jahren. Sie sind tänzerisch aufgewachsen in der Samuel’s Dance Hall Marzahn und Weissensee.

Die Gruppe besticht durch dynamische Choreographien und atemraubende Breaking Akrobatik. Sie haben über die Jahre ihren eigenen Stil als Team entwickelt. Seither rocken sie jede Bühne aus Leidenschaft.

***

Les danseur·ses de l’I.D. sont champion·nes du championnat UDO en U17 et sont des filles et des garçons de 13 à 17 ans. Il·elles ont grandi avec la danse au sein de la Samuel’s Dance Hall de Marzahn et Weissensee.
Le groupe se distingue par des chorégraphies dynamiques et des acrobaties de breaking à couper le souffle. Au fil des ans, il·elles ont développé leur propre style en tant qu’équipe. Depuis, il·elles font bouger chaque scène avec passion.

Ours Samplus

Electro / Hip Hop

Ours Samplus propose au spectateur une plongée au cœur d’un univers inédit, rendue possible grâce à des mélodies nouvelles ainsi qu’à la projection d’un film d’animation 3D pensé et scénarisé par Ours Samplus, animé par le talentueux Clément Morin (“Une espèce à part”, Arte 2019). À l’image, des tableaux se succèdent, révélant une nature toute puissante. Sur la banquise, en forêt ou dans l’espace, les codes connus de l’homme sont bouleversés. Un chaos s’annonce… à l’aube d’une nouvelle ère.

***

Ours Samplus bietet die Entdeckung einer neuen Welt dank neuer Melodien und eine Vorführung eines 3D-animierten Films, von Ours Samplus erdacht und gescripted und vom talentierten Clément Morin animiert. Auf dem Bildschirm folgen Bilder aufeinander, die eine allmächtige Natur offenbaren. Auf der Eisscholle, im Wald oder im Weltraum werden die von Menschen verinnerlichten Normen auf den Kopf gestellt. Ein Chaos kündigt sich an… bei Anbruch eines neuen Zeitalters.

Chapelier Fou

Electro

La musique comme un jeu de pistes. C’est par ces quelques mots que l’on serait tenté dans un  premier temps de résumer la discographie ‘officielle’ – les cassettes et autres CDs passaient de mains en mains bien avant sa signature chez Ici d’ailleurs – de Chapelier Fou débutée en 2009 avec Darling, darling, darling…, un premier EP qui se payait déjà le luxe de contenir un morceau – qui donne son titre au disque – emblématique.

***

Musik wie eine Schnitzeljagd: So könnte man die Diskografie von Chapelier Fou zusammenfassen, zumindest die « offizielle » (Kassetten und CDs wurden lange vor der Unterschrift beim Musiklabel Ici d’ailleurs von Hand zu Hand weitergereicht). Sie begann 2009 mit Darling, darling, darling, einer ersten EP, die bereits ein emblematisches Stück enthielt, das der Platte ihren Titel gab.

Antoine Villoutreix

Antoine Villoutreix kommt ursprunglich aus Paris, lebt aber seit mehreren Jahren in Berlin. Musikalisch bleibt er im akustischen Chanson-Sound, erweitert durch Anleihen aus Rock, Folk, Country und Swing. Die Berliner Schnauze findet sich nur selten in seinen Texten, die er auf Französisch, Deutsch, Englisch sowie gelegentlich auch Italienisch vorträgt, auch wenn ein Lied beispielsweise „Le Vacarme“ („Getöse“) heißt. Eher singt er gefühlvolle und verspielte Verse über Sehnsüchte, Selbstfindung und natürlich die Liebe, die zum Träumen anregen: „Grau“, „Regenschirm“ oder „Der Stadtgarten“ sind einige Titel für seine romantische Promenade mit frischen neuen Chansons.

***

Antoine Villoutreix est originaire de Paris, mais vit depuis plusieurs années à Berlin. Musicalement, il propose des chansons jouées en accoustiques, accompagnées de sonorités rock, folk, country et swing. La langue de bois berlinoise ne se retrouve que rarement dans ses textes, qu’il interprète en français, en allemand, en anglais et parfois en italien, même si une chanson s’appelle par exemple « Le Vacarme » (« Getöse »). Il chante plutôt des vers sensibles et enjoués sur les désirs, la recherche de soi et bien sûr l’amour, qui font rêver : « Grau », « Regenschirm » ou « Die Stadtgarten » sont quelques-unes de ses nouvelles chansons, accompagnant sa promenade romantique.

13.9. – 19:00 – Programme Cinéma / Kino-Programm

La veille de la fête des 35 ans, le City-Kino Wedding projette le film Belleville: belle et rebelle en présence de la réalisatrice Daniela Abke.
Am Tag vor dem 35. Jubiläum zeigt das City Kino Wedding den Film Belleville: belle et rebelle, in Anwesenheit der Regisseurin Daniela Abke.

Belleville: belle et rebelle

Paris, Belleville: ein letztes Café Musette. Charmant, bezaubernd, eigenwillig, wie die sechs Charaktere, deren Wege sich hier kreuzen. Reale Poesie und populäres Chanson. Unbeugsam, unbändig, zeitlos. Französische Geschichte, die trotzt und fortbesteht. Anhand einer Straßenecke portraitiert der Film ein Quartier, das dem Fremden ein Zuhause geworden ist. Geprägt von den Migrationen der letzten Jahrhunderte, von Handwerk und Revolte, singt uns Belleville seine Lieder von Liebe und Kampf. Fotografie in schwarz/weiss. Bilder wie ein Chanson.

Mehr Infos hier.

***

Paris, Belleville : un dernier café musette. Charmant, envoûtant, singulier, comme les six personnages dont les chemins se croisent ici. Poésie réelle et chanson populaire. Insoumis, indomptable, intemporel. Une histoire française qui résiste et perdure. Au détour d’une rue, le film dresse le portrait d’un quartier qui est devenu la maison de l’étranger. Marqué par les migrations des siècles passés, par l’artisanat et la révolte, Belleville nous chante ses chansons d’amour et de lutte. Photographie en noir et blanc. Des images comme une chanson.

Mehr Infos hier.